Tłumaczenia dokumentów: Najlepsze oferty 2026

W kilka chwil dopasujemy firmy do Twojego zlecenia.
Wszystkie firmy
9 lat doświadczenia
Tłumaczenia przysięgłe, zwykłe, specjalistyczne oraz tłuaczenia ustne konsekutywne lub symultaniczne z języka ukraińskiego na polski i z polskiego na ukraiński. Wykonuje poświadczenie gotowych tłumaczeń oraz komputerowe przepisywanie tekstów w języku ukraińskim. Zapewniam swoim klientom możliwość dogodnego sposobu przekazania dokumentów (drogą elektroniczną, pocztą lub osobiście). Zapewniam rzetelne i profesjonalne wykonanie tłumaczeń w krótkich terminach. Oferuję możliwość wykonania tłumaczeń w trybie „expres” - do 2 dni oraz „super expres” - do 24 godzin. W przypadku dłuższej współpracy oferuję atrakcyjny system zniżek. Także w przypadku tłumaczeń wielostronicowych lub wielogodzinnych istnieje możliwość ustalania ceny indywidualnie.
3 lata doświadczenia
Potrzebujesz tłumaczenia tekstu na język angielski lub z angielskiego na polski? Skontaktuj się mailowo w celu uzyskania darmowej wyceny oraz ustalenia warunków współpracy!!! Jakie dokumenty możesz przesłać? Wszystkie teksty, które wymagają tłumaczenia, a przede wszystkim: - umowy handlowe, - sprawozdania finansowe, - publikacje, - streszczenia prac dyplomowych, - akty prawne, - artykuły internetowe i prasowe. - korespondencja handlowa, - różne teksty z dziedziny prawa i ekonomii - oraz wiele innych. Każda wycena jest darmowa i niezobowiązująca. Po przesłaniu tekstu otrzymasz odpowiedź z proponowaną stawką za wykonanie zlecenia w najszybszym możliwym terminie.
9 lat doświadczenia
Pro Tłumaczenia - miejsce, gdzie masz możliwość zamówić tłumaczenia przysięgłe, bez żadnych bojaźni, wizyt w biurach lub dodatkowych kłopotów. Działamy od 2012 roku, obsługujemy ponad 40 obcych języków, jednoczymy fachowców językowych, którzy są tłumaczami przysięgłymi - dzięki temu możemy przetłumaczyć dowolne pismo urzędowe, wniosek lub inne dokumenty. Uprzejmie zapraszamy także po inne tłumaczenia, jakie zawsze realizujemy terminowo i z najwyższą precyzją. Pro Tłumaczenia - jakość w rozważnej cenie - wypróbuj sam, jak przyjemnie się z nami kooperuje!
10 lat doświadczenia
Arcus Link to biuro translacji specjalistycznych, które w własnych szeregach zrzesza językowych ekspertów, jacy bez żadnego kłopotu mogą podjąć się realizacji zleceń na tłumaczenia techniczne, specjalne lub okolicznościowe - bez jakichkolwiek ukrytych opłat czy przeszkód dotyczących języka. Profesjonaliści językowi Czekaja na zlecenia oraz entuzjastycznie wykonają każdy możliwy rodzaj tłumaczenia - zawsze wnikliwie, we właściwym czasie oraz w możliwie atrakcyjnej cenie. Serdecznie zapraszamy do kontaktu z fachowym biurem tłumaczeń Arcus Link.
12 lat doświadczenia
Oferuję usługi tłumaczeniowe z języka angielskiego oraz na język angielski. Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych między innymi z dziedzin: mechanika, automatyka i robotyka, elektrotechnika, maszyny i procesy przemysłowe.

Dołącz do naszych Tłumaczy Dokumentów

Działasz na rynku jako Tłumacz Dokumentów i szukasz nowych Klientów? Załóż konto i zdobywaj nowe zlecenia z Oferteo!

26 lat doświadczenia
Sopoltrad od ponad 25 lat świadczy usługi tłumaczeniowe dla wymagających rynków zachodnioeuropejskich, w tym dla największych korporacji tłumaczeniowych na świecie 🌍 Specjalizacja firmy to tłumaczenia na wszystkie języki Europy Środkowej i Wschodniej. Jako jedna z niewielu firm na polskim rynku, Sopoltrad posiada potrójną certyfikację ISO 🌐 ✔ ISO 9001 (zarządzanie jakością) ✔ ISO 17100 (tłumaczenia) ✔ ISO 18587 (postedycja tłumaczeń maszynowych)
3 lata w Oferteo
Wykonam tłumaczenia zwykłe (tekstowe i ustne) w j. polskim, hiszpańskim, włoskim, rosyjskim i ukraińskim, a także, ewentualnie, hebrajskim i białoruskim. Dodatkowo zajmuję się redakcją i korektą tekstu. NISKIE CENY. Zapraszam do kontaktu
2 lata w Oferteo
Wykonuje tlumaczenia jezykowe: włoski-> polski, polski -> włoski angielski -> polski angielski -> włoski Posiadam 5 letnie doświadczenie w tłumaczeniach razz nauczaniu. Ukończyłam studia mangisterskie na uniwersytecie w Trydencie.
12 lat doświadczenia
Audyt-Erg wykonuje następujące usługi: • testy szczelności „Blower Door Test” zgodnie z normą PN-EN 13829 (Właściwości cieplne budynków – Określanie przepuszczalności powietrznej budynków – Metoda pomiaru ciśnieniowego z użyciem wentylatora); • lokalizacja nieszczelności przegród zewnętrznych – m.in. w obrębie warstw izolacyjnych, stolarki okiennej i drzwiowej, przejść instalacji technicznych – np. gniazdek elektrycznych (z wykorzystaniem znaczników dymnych, kamery termowizyjnej); • doradztwo techniczne w celu poprawy szczelności powietrznej budynków. Dzięki wykorzystaniu profesjonalnego sprzętu (wytwornic dymu i kamery termowizyjnej) można zlokalizować nawet najmniejsze nieszczelności i wskazać właściwy sposób ich usunięcia. • świadectwa
16 lat doświadczenia
Jakość, rzetelność i terminowość - oto jak powstają profesjonalne tłumaczenia. Dołącz do grona zadowolonych klientów. Jako tłumacz języka niemieckiego od ponad czterech lat regularnie wykonuję tłumaczenia książek o tematyce ogólnej i specjalistycznej na zlecenie Firmy Księgarskiej Jacek Olesiejuk. Do moich klientów należą także: SLA, ERKO, Martech, Hager+Elsasser, Wydawnictwo „Regionalista” z Olsztyna, Urząd Miasta w Pieniężnie oraz Organizator Turystyki „Masurenteam” i inni. Posiadam certyfikaty językowe ZMP (Zentrale Mittelstufenprufung) oraz KDS (Kleines Deutsches Sprachdiplom). Tłumaczenia pisemne z języka polskiego na niemiecki i z niemieckiego na polski: - tłumaczenia tekstów i książek o tematyce ogólnej, technicznej i
5 lat doświadczenia
Tłumacz języka niemieckiego (native speaker) z ponad 20-letnim doświadczeniem oferuje nieprzysiegłe tłumaczenia pisemne z języka polskiego/angielskiego na język niemiecki. Specjalizacja: prawo, ekonomia, finanse, polityka, historia, turystyka, krajoznawstwo. --- Mieszkam od ponad 20 lat w Chełmnie nad Wisłą (kujawsko-pomorskie), a pracuję zdalnie dla biur tłumaczeń w całej Polsce. Pomagam również przedsiębiorstwom, kancelariom oraz instytucjom w kontaktach z zagranicznymi kontrahentami i klientami, wykonując dla nich tłumaczenia z języka polskiego oraz angielskiego na język niemiecki. Wykonuję tłumaczenia wyłącznie na swój język ojczysty (niemiecki). Przykładowe projekty: - umowy, ustawy, rozporządzenia, regulaminy, statuty, protokoły
4 lata doświadczenia
Planujesz wprowadzić swój produkt na zagraniczny rynek? Działasz w sektorze technicznym? Szukasz kogoś, kto przetłumaczy katalogi, foldery, opisy, instrukcje i wszystko, co jest niezbędne, żeby wystartować?........................................................................................................ Współpracując ze mną, oszczędzisz czas i pieniądze, bo nie będziesz musiał zlecać korekty czy płacić za kolejne tłumaczenie. Dzięki temu unikniesz również jakiegokolwiek pośrednictwa. Na każdym etapie kontaktujesz się bezpośrednio ze mną i to ja będę zajmować się tłumaczeniem Twojego tekstu.............................................................................................................................Oferuję tłumaczenia
7 lat doświadczenia
Świadczę usługi tłumaczeniowe z zakresu przekładu tekstów z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie. Oferuję profesjonalne tłumaczenia zwykłe takich tekstów jak życiorysy, korespondencja firmowa, raport czy tekst literacki oraz tłumaczenia specjalistyczne z takich dziedzin jak: muzyka, technika, prawo i ekonomia. Wykonuję również tłumaczenia materiałów reklamowych oraz stron www. Dzięki użyciu pamięci tłumaczeniowych oraz narzędzia CAT, czyli profesjonalnego programu służącego do komputerowego wspomagania tłumaczeń, jestem w stanie zagwarantować zachowanie spójności i ciągłości terminologicznej tłumaczonych tekstów w obrębie ich samych, jak i w połączeniu ze wcześniej tłumaczonymi. Ma to ogromne znaczenie przy pracy nad większymi
26 lat doświadczenia
Skryba Bogusz – Biuro Wymiany Korespondencji z Zagranicą Od 20 lat specjalizujemy się w pośrednictwie w sprawach podatkowych i socjalnych na obszarze niemieckojęzycznym (Niemcy i Austria). Oferujemy usługi związane z odzyskiwaniem nadpłaconych zaliczek na podatek dochodowy, uzyskiwaniem świadczeń socjalnych oraz obsługą spraw urzędowych, w tym tłumaczeniem dokumentów. Każdy klient ma prawo do zwrotu nadpłaconego podatku i odszkodowań. Dzięki naszemu doświadczeniu i indywidualnemu podejściu skutecznie pomagamy w pozyskiwaniu zasiłków - rodzinnych (kindergeld) oraz innych świadczeń dla polskich pracowników. Jak to działa? 1.Konsultacja wstępna – ustalamy plan działania i wymagane dokumenty. 2.Pośrednictwo – kontaktujemy się z niemieckimi
8 lat w Oferteo
-Kanadyjski pisemny tłumacz przysięgły (Certified Translator, member of Society of Translators and Interpreters of British Columbia, member of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council by affiliation). -Ponad 5 lat doświadczenia w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych i ustnych, głównie o tematyce prawniczej, biznesowej i technicznej. Przetłumaczone około 5000 stron (1800 znaków), tj. około 1 252 000 słów, w tym 1 000 200 słów na własnej działalności prowadzonej od października 2013 roku i 182 godziny tłumaczeń ustnych (głównie o tematyce technicznej i biznesowej). -Absolwentka wydziałowych studiów magisterskich w zakresie tłumaczenia specjalistycznego i zawodowego na wydziale neofilologii Uniwersytetu im. Adama
3 lata w Oferteo
Jestem pasjonatką nauczania języka angielskiego z sześcioletnim doświadczeniem w nauczaniu j w Polsce, jak i za granicą. Uczę osoby w każdym wieku. Posiadam solidną wiedzę z metodyki, którą zdobyłam podczas studiów oraz kursów językowych. Moje lekcje opierają się w dużym stopniu na konwersacji prowadzonej w miłej i zabawnej atmosferze ponieważ uważam, że szybciej i łatwiej nauczyć się tego, co sprawia Ci przyjemność. Zagadnienia gramatyczne tłumaczę przejrzyście, bazując na interesujących materiałach. Nauczę Ciebie języka angielskiego od podstaw lub rozwinę Twoje dotychczasowe umiejętności. Pomogę nadrobić zaległości w szkole, wytłumaczę to, co niejasne.Razem przełamiemy bariery językowe a nauka angielskiego stanie się dla Ciebie czystą
4 lata doświadczenia
Biuro tłumaczeń Absolutum z siedzibą w Opolu to miejsce, gdzie można zlecić wykonanie różnego rodzaju tłumaczeń. Przekłady są wykonywane przez wykwalifikowanych tłumaczy, doświadczonych i certyfikowanych. W ofercie biura są takie tłumaczenia, jak: - tłumaczenia ekonomiczne, - tłumaczenia biznesowe, - tłumaczenia reklamowe, - tłumaczenia stron internetowych, - tłumaczenia medyczne, - tłumaczenia techniczne, - tłumaczenia handlowe, - tłumaczenia prawne. Współpraca z biurem najczęściej odbywa się online. Klientami są zarówno osoby indywidualne jak i firmy z całej Polski. To wygodne rozwiązanie, dzięki któremu można oszczędzić dużo czasu. Zlecenia realizowane są terminowo i rzetelnie. Gwarancja atrakcyjnych cen. Biuro tłumaczeń AbsolutuM cieszy
7 lat w Oferteo
Globalx Podejmujemy sie wydrukowani, kserowania dokumentow i wysylania poczta priorytet i wysylaniem poczta listow poleconych w jezyku szweckim i polskim. Podejmujemy sie tlumaczenia korenspondencji biurowej i innej z jezyka polskiego na szwecki i z jezyka szweckiego na polski. Pomagamy w pisaniu listoe urzedowych w jezyku Szweckim Vi åtar oss att skriva ut dokument, kopiera dokument och skicka korrespondens till mottagare. Breven kan vi skicka med vanligt post eller som rekommenderat brev. (tex från Polen till adress som man vill sända till i Sverige) Vi åtar oss tolkning av korenspondens från myndigheter och annat från svenska till polska och polska och svenska. Vi hjälper till med att skriva brev till myndygheter.
2 lata doświadczenia
Jestem tłumaczem pary językowej polski-angielski, angielski-polski. Jestem na rynku od kilku lat, karierę tłumacza rozpoczęłam jeszcze na studiach, kiedy to tłumaczyłam teksty w tematyce behawiorystyki i żywienia zwierząt domowych, a następnie odbywając praktyki w jednym ze znanych polskich biur tłumaczeniowych. Firmę prowadzę od początku roku 2024. Języki to moja pasja, nieustannie dążę do rozwoju w tej dziedzinie. Językiem, którego się aktualnie uczę jest język hiszpański, natomiast w planach mam już przyswajanie kolejnych. Pasję tą spełniam także podczas procesu tłumaczenia. Obecnie zajmuję się głównie tekstami w tematyce ogólnej, natomiast jestem w trakcie specjalizacji.
4 lata doświadczenia
Dzień dobry, Czy potrzebujesz solidnego tłumaczenia w parze językowej: rosyjski-polski i polski- rosyjski? Świetnie trafiłeś! Jestem magistrem filologii rosyjskiej. Ukończyłam studia na Uniwersytecie Warszawskim w 2020 roku. Obecnie jestem studentką Lingwistycznej Szkoły Wyższej w Warszawie, gdzie przygotowuję się do zawodu tłumacza przysięgłego. Tłumaczenia to moja wielka pasja. Przykładam się do każdego zlecenia, sprawdzam kwestie, których nie jestem pewna. Wykonuję tłumaczenie z następujących dziedzin: biznes, marketing, prawo. Tłumaczę również teksty zwykłe. Stawka: 30 zł netto za 1800 znaków. Zapraszam do kontaktu. Wystawiam faktury.
6 lat w Oferteo
Posiadam dyplom ukończenia uczelni niemieckiej - tytuł Magister Artium przyznany przez Uniwersytet w Kolonii (Köln) w Republice Federalnej Niemiec. Byłam kilkukrotną stypendystką Instytutu Kultury Włoskiej w Kolonii (Pobyty stypendialne w Pizie i Perugii). Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego i włoskiego od ponad 20 lat. Specjalizuję się w tłumaczeniu dokumentów wymagających uwierzytelnienia z różnych dziedzin, zarówno dokumentów samochodów, aktów administracyjnych i prawnych, świadectw, szkolnych, dyplomów wyższych uczelni, pism prywatnych, korespondencji handlowej i innych. Oferuję rzetelną usługę i krótkie terminy realizacji.
7 lat doświadczenia
elemang to rzetelność i pasja. Jestem magistrem filologii angielskiej na Uniwersytecie Wrocławskim oraz absolwentką Podyplomowego Studium Przekładu na Uniwersytecie Wrocławskim. Zawodowo zajmuję się uczeniem języka angielskiego oraz tłumaczeniami prawniczymi, biznesowymi i naukowymi. Oferuję: - korepetycje z języka angielskiego oraz konwersacje - zajęcia indywidualne i grupowe w firmach - korepetycje - język prawniczy - korepetycje - język biznesowy - przygotowanie do egzaminów - tłumaczenia prawnicze - tłumaczenia biznesowe - tłumaczenia naukowe - tłumaczenia literackie - tłumaczenia stron internetowych
12 lat doświadczenia
Radca prawny, posiadający bogate doświadczenie w świadczeniu usług prawnych w języku angielskim, w tym dokonywaniu tłumaczeń różnego rodzaju dokumentacji prawnej, oferuje tłumaczenia nieprzysięgłe tekstów prawniczych oraz ogólnych z języka polskiego na angielski oraz z polskiego na angielski w konkurencyjnych cenach. Tłumaczenia z języka polskiego na angielski: 25 zł za stronę przeliczeniową Tłumaczenia z języka angielskiego na polski: 30 zł za stronę przeliczeniową. 1 strona przeliczeniowa = 1500 znaków (wraz z odstępami między wyrazami) Terminy tłumaczeń ustalane indywidualnie.
4 lata w Oferteo
Profesjonalna tłumaczka i lektorka angielskiego z ponad 7 letnim doświadczeniem. Jestem absolwentką londyńskiego Middlesex Univeristy, gdzie z wyróżnieniem ukończyłam studia licencjackie. Posiadam certyfikat tłumacza uzyskany w Centrum Szkoleń Tłumaczy Symultanicznych i Konferencyjnych w Katowicach. Dzięki długoletnim pobycie za granicą w UK i Hong Kongu oraz kontakcie z żywym językiem moje tłumaczenia na język angielski są nie tylko wierne, ale też lekkie i naturalne. Doskonale sprawdzam się pracując pod presją czasu podczas tłumaczeń konsekutywnych i symultanicznych.
7 lat doświadczenia
Biuro Tłumaczeń everling powstało z fascynacji oraz ogromnej pasji do zawodu tłumacza. Zrzeszamy zawodowych tłumaczy z całego świata i współpracujemy z ekspertami z różnych dziedzin. Tłumaczymy wszystkie rodzaje tekstów w większości języków i bardzo profesjonalnie podchodzimy do powierzonych nam zadań. Zarówno klientom korporacyjnym jak i indywidualnym dostarczamy najwyższej jakości tłumaczenia, ponieważ każde zlecenie traktujemy indywidualnie, starannie dobierając odpowiedniego tłumacza. Cechuje nas profesjonalizm, któremu możesz zaufać.

Tłumaczenia dokumentów w innych miejscowościach