Powiedz jak możemy Ci pomóc
Skontaktuj się

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko

10

O specjaliście

Wita Państwa tłumacz przysięgły języka angielskiego po filologii angielskiej. Wykonuję tłumaczenia dokumentów i innych tekstów z polskiego na angielski i z angielskiego na polski.

WAŻNA INFORMACJA DLA OSÓB POTRZEBUJĄCYCH TŁUMACZENIA DOKUMENTÓW Z JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO NA POLSKI:
Oto lista tłumaczy przysięgłych języka ukraińskiego mieszkających w Poznaniu oraz ich adresy, numery telefonu, adresy e-mail . Proszę kontaktować się bezpośrednio z nimi:
https://arch-bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/list.html?City=Pozna%C5%84&Language=12

A wracając do mnie - od 1987 roku pracuję nieustannie w zawodzie, jako tłumacz przysięgły od 1991 w Opolu, a od 1997 w Poznaniu. Tłumaczenie poświadczone (potocznie zwane przysięgłym) to dokument służący do załatwiania spraw w urzędach. Oprócz treści tłumaczenia musi on zawierać podpis i pieczęć tłumacza przysięgłego.

Tłumaczę wszelkie dokumenty urzędowe i firmowe, na przykład:
- świadectwa urodzenia,
- ślubu,
- zgonu,
- deklaracje zgodności,
- certyfikaty ISO i wszelkie inne,
- umowy,
- dokumentację patentową,
- karty informacyjne leczenia szpitalnego i inne dokumenty.

W tym charakterze pracuję także dla sądów, prokuratury i policji.

Po 31 latach pracy mam już bogate doświadczenie zawodowe i potrafię wykonać tłumaczenie z niemal każdej dziedziny - na te trudniejsze potrzeba tylko nieco więcej czasu.

Jeżeli chodzi o tłumaczenia specjalistyczne, to wykonuję je z takich dziedzin jak:
- chemia,
- ekologia,
- ochrona środowiska,
- mikrobiologia,
- hydrologia.

Wykonuję również korekty językowe tekstów specjalistycznych (głównie naukowych) dostarczonych przez klienta.

Wystawiam faktury VAT i przyjmuję płatności przelewem i gotówką.

Zapraszam do satysfakcjonującej współpracy!

mgr fil. ang. Kornelia Zwiór-Hołenko
www.anglista.pl

Branża

Tłumacze, Tłumaczenia przysięgłe, Tłumaczenia dokumentów

Obszar działania

Śląskie, Świętokrzyskie, Podlaskie, Łódzkie, Zachodniopomorskie, Wielkopolskie, Małopolskie, Opolskie, Pomorskie, Mazowieckie, Dolnośląskie, Lubelskie, Kujawsko-pomorskie, Podkarpackie, Lubuskie, Warmińsko-mazurskie, Irlandia, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone

Weryfikacja Oferteo

Opinie

5.0

Gwiazdki opinii

13 opinii

Pozytywna

Neutralna

Negatywna

Jesteś zadowolonym Klientem firmy?

Oceń Specjalistę
Roman G. 22 października 2021
Pozytywna opinia

Polecam !!!! Moje tłumaczenie było gotowe w ten sam dzień a następnego dnia z rana już był kurier .Jestem mega zadowolony!!!

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 22 października 2021

Bardzo się cieszę, że mogłam pomóc, zapraszam ponowie przy najbliższej okazji.

Wiktor R. 11 marca 2021
Zlecenie na tłumaczenie z języka polskiego na angielski, 1-2 stron, Kościan
Pozytywna opinia

Szybko, konkretnie, dokładnie, krótko mówiąc, profesjonalnie. Polecam.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 11 marca 2021

Serdecznie dziękuję za wystawienie mi opinii. Przy najbliższej nadarzającej się okazji zapraszam ponownie.

Marcin M. 30 stycznia 2021
Pozytywna opinia

Bardzo profesjonalna współpraca. Bardzo szybkie tłumaczenie wysokiej jakości + weryfikacja poprawności dokumentu, dodatkowych komentarzy, zwracanie uwagi na rzeczy których nie zauważyłem i do tego sugestie Pani Kornelii pomogły mi stworzyć bardzo dobrą umowę z moim zagranicznym kontrahentem. Polecam w 100%!

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 30 stycznia 2021

Serdecznie dziękuję za świetną opinię. Gdybym ja taką przeczytała o jakimś wykonawcy, natychmiast by dostał zlecenie.

Piotr E. 6 stycznia 2021
Zlecenie na tłumaczenie z języka polskiego na angielski, 1-2 stron, Szamotuły
Pozytywna opinia

Super, wykonawca usługi bardzo profesjonalny, godny polecenia.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 6 stycznia 2021

Bardzo dziękuję, życzę zdrowia w całym roku i wszystkiego dobrego. Zapraszam ponownie przy najbliższej okazji.

Kinga B. 10 listopada 2020
Pozytywna opinia

Super. Komunikacja, rzetelność, fleksyjność, dużo tego było, ale Pani Kornelia super to wszystko zorganizowała!

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 11 listopada 2020

Bardzo dziękuję i zapraszam ponownie przy najbliższej okazji. Cieszę się, że wszystko się udało.

Paulina G. 8 października 2020
Zlecenie na tłumaczenie, Zielona Góra
Pozytywna opinia

Gorąco polecam! Bardzo szybka i profesjonalna obsługa. Tłumaczenie nietypowego dokumentu w ekspresowym tempie. Pani szybko odpowiada na e-maile i telefony.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 10 października 2020

Bardzo dziękuję i zapraszam ponownie przy najbliższej okazji.

Michał N. 27 sierpnia 2020
Pozytywna opinia

Świetny kontakt i pełen profesjonalizm. Jestem bardzo zadowolony z terminu i wysokiej jakości tłumaczeń.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 27 sierpnia 2020

Dziękuję bardzo i zapraszam ponownie przy najbliższej okazji.

Milena K. 11 sierpnia 2020
Zlecenie na tłumaczenie z języka angielskiego na polski, 5-7 stron, Gdańsk
Pozytywna opinia

Bardzo dziękuję za fachową obsługę, bardzo szybki kontakt. Profesjonalizm na najwyższym poziomie. Na pewno będę polecała innym.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 22 sierpnia 2020

Dziękuję Pani bardzo.

Mieczysław M. Euromert, 31 maja 2020
Tłumaczenie 3-5 stron dokumentów naukowych z angielskiego na polski, Łomża
Pozytywna opinia

Profesionalne tlumaczenie, gorąco polecam. Super serwis.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 4 czerwca 2020

Bardzo dziękuję. Zapraszam ponownie, gdy nadarzy się okazja.

Krzysztof W. 29 maja 2020
Potrzebuję przetłumaczyć 1-2 stron dokumentacji medycznej, z języka polskiego na angielski, Złotów
Pozytywna opinia

Bardzo miło, szybko zrealizowane i ładnie wykonane. Polecam bardzo.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 5 czerwca 2020

Dziękuję bardzo za miłe słowa. Zapraszam ponownie przy okazji.

Remigiusz D. 12 marca 2020
Pozytywna opinia

Polecam tłumaczenia u pani Kornelii - zawsze solidnie, na czas i bezbłędnie. Na pewno jeszcze nie raz skorzystam z jej usług jako tłumacza przysięgłego języka angielskiego.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 26 maja 2020

Bardzo dziękuję za miłe słowa.

Sara N. 21 lutego 2020
Zapotrzebowanie na tłumaczenie, Oborniki
Pozytywna opinia

Przemiła i bardzo profesjonalna Pani. Tłumaczenie wykonano jak należy w ustalonym terminie, na czas. Jeśli chodzi o kontakt bardzo szybko i bez problemow. Wszystko w bardzo sympatycznej atmosferze. Naprawdę bardzo polecam. Najlepszy tłumacz z jakiego miałam okazje korzystać. Profesjonalnie, konkretnie i szybko. Bardzo, bardzo polecam! Jestem mega zadowolona.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 21 lutego 2020

Bardzo dziękuję. Zapraszam ponownie, gdy nadarzy się okazja.

Patrycja C. 4 stycznia 2019
Zlecę tłumaczenie dokumentów z j. polskiego na j. angielski, Krotoszyn
Pozytywna opinia

Bardzo mila i profesjonalna współpraca. Jak najbardziej polecam Panią Kornelię. Tłumaczenie wykonane bardzo profesjonalnie dostało również słowa uznania pracownika FDO w USA. Na pewno ponownie skorzystam z uslugi jeśli tylko zajdzie taka potrzeba. Dziękuję i pozdrawiam.

ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko, 26 maja 2020

Bardzo dziękuję.

Otrzymaj bezpłatną wycenę

od specjalistów takich jak ANGLISTA-TŁUMACZENIA Kornelia Zwiór-Hołenko

Powiązane produkty i usługi: OchronaBiuro tłumaczeńOchrona PoznańBiuro tłumaczeń Poznań,  Tłumaczenia poświadczone, Tłumaczenia uwierzytelnione, Tłumaczenia pisemne, Tłumaczenia specjalistyczne, Tłumaczenia naukowe, Tłumaczenia chemiczne, Korekty językowe

Oferta

DOWÓD REJESTRACYJNY
Polska
23.00 zł

Jest to cena netto jednej strony obliczeniowej tłumaczenia przysięgłego z języka angielskiego na polski, do której dolicza się 23% Vat. Strona obliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami. Jedna strona papierowa zawiera zwykle więcej niż 1125 znaków.

TŁUMACZENIE UMOWY O PRACĘ
Polska
23.00 zł

Jest to cena netto jednej strony obliczeniowej tłumaczenia przysięgłego z języka angielskiego na polski, do której dolicza się 23% Vat (na język angielski odpowiednio 30zł). Strona obliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami. Jedna strona papierowa zawiera zwykle więcej niż 1125 znaków.

TŁUMACZENIA MEDYCZNE
Polska
23.00 zł

Jest to cena netto jednej strony obliczeniowej tłumaczenia przysięgłego z języka angielskiego na polski, do której dolicza się 23% Vat (na język angielski odpowiednio 30zł). Strona obliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami. Jedna strona papierowa zawiera zwykle więcej niż 1125 znaków.

Kontakt

Formularz kontaktowy

Następny obraz
Klikając w przycisk „Wyślij” wyrażasz zgodę na przetwarzanie Twoich danych osobowych przez Oferteo S.A., która będzie ich Administratorem. Mamy siedzibę we Wrocławiu (50‑559) przy ul. Świeradowskiej 51‑57/102A. Będziemy przetwarzać Twoje dane osobowe w celu zapewnienia komunikacji pomiędzy Tobą, a tym Dostawcą usług lub produktów, w tym poinformowania Dostawcy kto jest nadawcą wiadomości. Na wypadek rozstrzygania ewentualnych roszczeń lub sporów będziemy przechowywać Twoje dane przez 12 miesięcy. w ten sposób zabezpieczamy interesy Oferteo i wszystkich naszych Użytkowników. Gwarantujemy spełnienie Twoich praw wynikających z ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO) tj. prawo dostępu, sprostowania oraz usunięcia Twoich danych, ograniczenia ich przetwarzania, prawo do ich przenoszenia, prawo wniesienia sprzeciwu, niepodlegania zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu, prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania. Podanie danych jest dobrowolne, lecz niezbędne do realizacji wyżej wymienionego celu. Więcej na temat sposobu, czasu przetwarzania i przekazywania Twoich danych osobowych oraz skarg, znajdziesz w Polityce Ochrony Prywatności.

Adres

Chmielna 9, Suchy Las

NIP

749-138-68-33

WWW

www.anglista.pl

Telefon

601 ••• ••• Pokaż numer

Fax

618 ••• ••• Pokaż numer
Skontaktuj się