Aplikacja Oferteo
Znajdź Wykonawcę!
Karol
Oferteo.pl
30
minut
2 wrz 20:55
Zweryfikowaliśmy dane rejestrowe przedsiębiorstwa w GUS i potwierdziliśmy, że wskazana osoba kontaktowa jest reprezentantem firmy. Dlatego firma otrzymała znak Sprawdzona Firma.
Mamy 20 lat doświadczenia w tłumaczeniu i nauce języków obcych. Jesteśmy tłumaczami przysięgłymi, dyplomowanymi filologami, którzy pracowali i pracują w różnych środowiskach, przez co wykazujemy ...
Dobry kontakt, kompetencja, punktualność - polecam, sama również chętnie skorzystam ponownie z usługi firmy proGermanica.
38
minut
2 wrz 21:04
Zweryfikowaliśmy dane rejestrowe przedsiębiorstwa w GUS i potwierdziliśmy, że wskazana osoba kontaktowa jest reprezentantem firmy. Dlatego firma otrzymała znak Sprawdzona Firma.
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego od roku 2008. Wykonuję tłumaczenia dla sądów, firm, instytucji i osób prywatnych. Specjalizuję się w języku prawniczym. Tłumaczę: - wyroki i ...
Pani Mróz wykonała kawał dobrej roboty. Cierpliwie czekała na pieniądze, bo z zagranicy długo trwało, zanim znalazły się na koncie. Mimo to przetłumaczyła dokumenty z dnia na dzień i wysłała je. Pani Mróz jest zdecydowanie godna polecenia i w razie potrzeby będę z nią współpracować w przyszłości
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: Szwedzkij
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-10
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-05
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 8-10
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
Dodatkowe informacje: Wypisy ze szpitala, opisy badań diagnostycznych, wyniki...
|
Tłumaczenie przysięgłe: bez tłumacza przysięgłego
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: na francuski
Liczba stron do przetłumaczenia: 5-7 stron
Tłumaczenie: dokumenty medyczne, tekst
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: Szwevki
Język tłumaczenia: Szwecki
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentacji...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 8-10
Tłumaczenie: dokumentacji...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: Holenderski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: tekstu
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu finansowego
Charakter...
|
Maria Margońska Tłumacz przysięgła języka angielskiego
Nazywam się Maria Margońska. W 1978 roku ukończyłam wydział filologii angielskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach broniąc pracę magisterską z dziedziny literatury angielskiej.
W 1982 roku decyzją Prezesa...
|
Warsztat Tłumaczeń
Tłumaczenia techniczne np. instrukcji na j. niemiecki/angielski/polski
Zapraszam do kontaktu osoby lub firmy potrzebujące pomocy w zakresie technicznego j. niemieckiego.
Chodzi o instrukcje obsługi, schematy, opisy maszyn. Oferujemy tłumaczenia z j. niemieckiego / na j. polski / na j. angielski i odwrotnie.
Duże doświadczenie nabyte przez sprzedaż i...
|
AT-T
NASZA OFERTA:
Na co dzień w Biurze AT-T.pl tłumaczymy:
-dokumenty celne, rejestracyjne, umowy
-dokumenty unijne, opinie, ustawy, statuty
-bieżącą korespondencję
-publikacje i książki
-inne teksty specjalistyczne
-Finansowe i bankowe- wyciągi, raporty, sprawozdania, bilanse, dokumenty firm
-Medyczne, farmaceutyczne, biotechnologiczne i...
|
Maximilian Smolinski
Ukończyłem studia na Wyższej Szkole Zittau/Goerlitz na kierunku tłumaczenia niemiecko- polsko-angielskie, dzięki którym mogłem uczyć się tajników zawodu od najlepszych profesorów. Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego. Dwujęzyczność (język niemiecki i polski jako język ojczysty)...
|
ARCHE tlumaczonline.info.pl
Wykonujemy prace od 2010.
Nasza firma obsługuje zlecenia z obszaru takiego jak Warszawa oraz online.
Zapraszamy do współpracy, jeżeli usługi, których poszukujesz to tłumaczenia przysięgłe, uwierzytelnione, techniczne, specjalistyczne, medyczne.
Wierzymy, że będą...
|
Alma Wilczek usługi językowo-tłumaczeniowe język norweski
Jestem zawodowym tłumaczem języka norweskiego. Współpracuję z klientami indywidualnymi, firmami oraz biurami tłumaczeń. Oferuję tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne z języka norweskiego na polski i z polskiego na norweski oraz korekty. Zlecenia wykonuję zawsze w ustalonym terminie i z najwyższą starannością. Ukończyłam studia magisterskie z...
|
Beata Chmielewska
Reprezentuje niezależną firmę, nie związaną kapitałowo z żadną instytucją finansową.
Oferuje szeroką gamę nowoczesnych produktów dla różnych grup klientów – zarówno dla klientów indywidualnych jak i...
|
Aneta Chadam
Moja działalność rozpoczęła się w 2018 roku. Moja specjalność to transkrypcja, tłumaczenia zwykłe angielski-polski i polski-angielski oraz przepisywanie tekstów na terenie całej Polski. Prowadzę też korepetycje i konwersacje z angielskiego online. Posiadam certyfikat Cambridge Proficiency (poziom C2), co...
|
PIOMAT1
TŁUMACZYMY WSZYSTKIE JĘZYKI ŚWIATA.
Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe: ustne i pisemne.
Atrakcyjne ceny i krótkie terminy realizacji.
Biuro Tłumaczeń "PIOMAT 1"
Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe: ustne i pisemne.
Tłumaczenia specjalistyczne, medyczne, prawnicze.
Obsługa firm i klientów...
|
Anglopol Centrum Językowe mgr Anna Kuss Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego
ANGLOPOL CENTRUM JĘZYKOWE – mgr Anna Kuss tłumacz przysięgły języka angielskiego:
* Oferuję tłumaczenia zwykłe i przysięgłe (szeroki zakres), specjalizuje się w tłumaczeniach ekonomiczno-prawnych, biznesowych, leśnych i technicznych.
* Wykonuję też korektę tekstów polskich i angielskich.
* Lekcje jęz...
|
Europejskie Centrum Edukacyjne CERTYFIKAT
Uczymy skutecznie dorosłych obsługi komputera na różnych poziomach, przygotowujemy do zawodu pracownika biurowego i sekretarki, przygotowujemy do egzaminu ECDL, technik prac biurowych. Uczymy bezwzrokowej obsługi klawiatury komputera. Organizujemy kursy na życzenie....
|
Germanica
Moja firma zajmuje się wszystkimi aspektami związanymi z językiem niemieckim, edukacją i tłumaczeniami. Świadczę usługi w zakresie korepetycji, tłumaczeń tekstów i dokumentów (szczególnie prawniczych).
Mam na imię...
|
Klaudia Wielemborek
Ukończyłam studia magisterskie na kierunku lingwistyka stosowana na Uniwersytecie Warszawskim z wyróżnieniem. Posiadam przygotowanie pedagogiczne, co czyni mnie NAUCZYCIELEM języków obcych. Posiadam również certyfikat TEFL, który uprawnia mnie do nauczania języka angielskiego jako języka obcego na całym świecie. Prowadzę...
|
Jesteśmy na rynku od 2014 roku.
Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie...
|
Mamy 20 lat doświadczenia w tłumaczeniu i nauce języków obcych. Jesteśmy tłumaczami przysięgłymi, dyplomowanymi filologami, którzy pracowali i pracują w różnych środowiskach, przez co wykazujemy idealne połączenie rutyny i elastyczności. Znamy znakomicie realia krajów niemieckojęzycznych, ich rzeczywistość społeczną i...
|
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego od roku 2008. Wykonuję tłumaczenia dla sądów, firm, instytucji i osób prywatnych. Specjalizuję się w języku prawniczym. Tłumaczę:
- wyroki i postanowienia sądowe
-...
|
Liczba wyświetleń strony: 16 |