Heron Translations
Dzień dobry.
Jestem tłumaczem języka angielskiego od 25 lat.
Wykształcenie:
- 2003-2005 - Podyplomowe Studium Tłumaczy Języka Angielskiego, Uniwersytet Śląski
- 2001-2003 - Studia wyższe magisterskie na kierunku filologia w zakresie filologii
angielskiej, Uniwersytet Śląski
-1998-2001 - Nauczycielskie Kolegium Języków...
KATARZYNA BARTOSZEWSKA
Jesteśmy na rynku od 2014 roku.
Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, oprócz matematyka, fizyka, chemia, na terenie miejscowości w swoim prywatnym biurze.
Serdecznie zapraszamy do kontaktu! ...
YES Niemiecki w Tłumaczeniach i Edukacji Anna Mróz
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego od roku 2008. Wykonuję tłumaczenia dla sądów, firm, instytucji i osób prywatnych. Specjalizuję się w języku prawniczym. Tłumaczę:
- wyroki i postanowienia sądowe
- akty USC (skrócone i pełne odpisy...
Ewelina Smoła
Rozpoczęłam działalność w 1997 roku.
Moja specjalność to tłumaczenia przysięgłe w j. niemieckim oraz zwykłe w j. angielskim.
Tłumaczę dokumenty o różnej tematyce, np. medyczne, prawne, handlowe, wszelkiego rodzaju akty i dokumenty urzędowe. Żadna tematyka nie jest mi straszna....
Biuro tłumaczeń pism urzędowych niemieckich
Jak wygląda proces odpowiedzi na otrzymany przez Was list z urzędu : ♀️Arbeitsamt, Familienkasse , Finanzamt
Po pierwsze musimy wiedzieć jak wyglada Twój pobyt w Niemczech: Pracujesz ❓ Jesteś zameldowany ?❓Ty...