Aplikacja Oferteo
Znajdź Wykonawcę!
Karol
Oferteo.pl
5
minut
11 kwi 12:08
Zweryfikowaliśmy dane rejestrowe przedsiębiorstwa w GUS i potwierdziliśmy, że wskazana osoba kontaktowa jest reprezentantem firmy. Dlatego firma otrzymała znak Sprawdzona Firma.
Jesteśmy na rynku od 2014 roku. Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, ...
Pani Katarzyna jest konkretna, kontaktowa i odczuwałem, że zależy Jej na pracy. W przeciwieństwie do niektórych innych osób pani Katarzyna nie unikała rozmowy o ewentualnych, szacowanych kosztach, praca wykonana bez zarzutu i na dodatek przed terminem, bardzo szybkie reakcje na moje pytania. Jakość tłumaczenia, na ile mogę to ocenić - bez zarzutu.
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: Szwedzkij
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-10
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-05
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: hiszpański
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 5-7
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 30
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
Dodatkowe informacje: Potrzebne...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 10-20
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: stała współpraca
Termin realizacji: jak najszybciej
Dodatkowe...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 8-10
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentu finansowego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: Francuski
Liczba stron do przetłumaczenia: 10-20
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 5-7
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: niemiecki
Liczba stron do przetłumaczenia: 5-7
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 5-7
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: bez tłumacza przysięgłego
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: na niemiecki
Liczba stron do...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: norweski bukmol
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak...
|
Iberomania Anna Rudowicz
Szanowni Państwo,
Chciałabym przedstawić Państwu naszą firmę, która od końca listopada 2022 jest członkiem Polsko-Hiszpańskiej Izby Gospodarczej.
IBEROMANIA to firma zajmująca się obsługą...
|
Adrianna Hojko
Jestem na rynku od 2019 roku. Moja specjalność to tłumaczenia dokumentacji medycznej z języka polskiego na angielski (i odwrotnie) między innymi: historie choroby, epikryzy, opisy wyników badań. Z wykształcenia jestem magistrem pielęgniarstwa oraz technikiem farmacji. Mam 5-letnie...
|
Pet Publications Anna Stepnowska
Dzien dobry,
nazywam sie Amanda Kowalczyk i rozpoczelam prace we Francji jako agentka sprzedazy druku. Zajmuje sie pozyskiwaniem klientow (najbardziej zalezy mi na Wydawnictwach francuskich), ktorzy zlecaliby druk swoich projektow w Polsce. Swoja...
|
M&T Group
BIURO TŁUMACZEŃ
M&T Translations to nowoczesne biuro tłumaczeń, które od 4 lat oferuje kompleksową obsługę tłumaczeniową dla firm i osób prywatnych oraz instytucji.
Wykonujemy tłumaczenia pisemne, zwykłe i poświadczone oraz tłumaczenia ustne - konsekutywne i symultaniczne na dowolny język europejski.
Najpopularniejsze z nich to: język...
|
MCB Tłumaczenia
Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych „MCB Tłumaczenia” to firma rodzinna została utworzona w 2002 roku. W ciągu zaledwie kilku lat przeistoczyliśmy się w prężnie działające biuro tłumaczeń, obsługujące tysiące zleceń dla klientów z całej Polski i zagranicy. Wieloletnie doświadczenie pozwoliło nam stworzyć zróżnicowaną ofertę dostosowaną do...
|
PETERTEXT Tłumaczenia Przysięgłe
Tłumacz Przysięgły jęz. niemieckiego
Piotr Banaszek (TP/3634/05)
oraz BIURO TŁUMACZEŃ PRZYSIĘGŁYCH– niemiecki, angielski, holenderski, francuski, włoski, hiszpański, duński, szwedzki, fiński, rosyjski, ukraiński, czeski
Tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów oficjalnych:
pism i dokumentów firmowych, np. umów, pełnomocnictw,...
|
WebBuzz.pl
Tworzymy strony internetowe, sklepy internetowe, wizytówki, loga czy grafikę oraz zajmujemy się przygotowaniem wszelkiego rodzaju tekstów na te strony.
Serwis internetowy możemy przygotować zarówno "na miarę" jak i na podstawie zaproponowanego szablonu.
Specjalizujemy się także w tłumaczeniu...
|
Ewa Szypuła
Witam serdecznie. Jestem magistrem filologii angielskiej nauczycielskiej z językiem niemieckim z 9 letnim stażem pracy.
Obecnie pracuję w szkole średniej jako nauczyciel języka angielskiego, niemieckiego oraz języka angielskiego zawodowego....
|
Nowy Wymiar Tłumaczeń
Jakość, rzetelność i terminowość - oto jak powstają profesjonalne tłumaczenia.
Dołącz do grona zadowolonych klientów. Jako tłumacz języka niemieckiego od ponad czterech lat regularnie wykonuję tłumaczenia książek o tematyce ogólnej i specjalistycznej na zlecenie Firmy Księgarskiej Jacek...
|
Mari kelli
Tłumacz języka angielskiego, ze znajomością języka na poziomie native speaker oraz ponad 15 latami doświadczenia w tłumaczeniach pisemnych i ustnych.
Posiadacz certyfikatu Cambridge CPE.
Członek...
|
Pensjonat Nad Jeziorem LAKESIDE
Oferujemy noclegi i aktywny wypoczynek, Komfortowe pokoje 1,2,3 i 4 os. z lazienka i TV, restauracja z kominkiem, sala imprezowa, aneks kuchenny, noclegi z pieknim widokiem, aktywny wypoczynek na wsi, duzy teren rekreacyny, plaza, plac zabaw, grill, ognisko, i wedkowanie. Nasze pokoje o europejskim standarcie, z tarasami i...
|
Albion Grzegorz Kołodziej
Albion Grzegorz Kołodziej – biuro tłumacza zajmuje się wszelkiego rodzaju przekładami z języka angielskiego i na język angielski. Podejmowane przez nie zlecenia obejmują tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne z wielu dziedzin m.in.:
- medyczne,
- techniczne,
- informatyczne,
- biznesowe,
- ekonomiczne.
Z...
|
Eyda Design
Szanowni Państwo.
Oferuję tłumaczenia zwykłe z j.niemieckiego na j.polski oraz z polskiego na j.niemiecki. Tłumaczenia pisemne oraz ustne. Zakres tłumaczeń obejmuje korespondencję firmową: handlową, oferty, tłumaczenie stron, prospekty reklamowe oraz korespondencję prywatną.
Wykonuję rozmowy...
|
Maria Pesocka
Jestem nauczycielką języka rosyjskiego, native speaker.
Ukończyłam filologię rosyjską w Odessie. Pracowałam przez 10 lat w szkole z dziećmi w wieku od 5 do 15 lat, mam duże doświadczenie w prowadzeniu lekcji prywatnych z osobami...
|
MultiTłumaczenia.pl
MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. są renomowanym biurem tłumaczeń, świadczącym kompleksowe usługi translatorskie na rzecz firm, instytucji oraz klientów indywidualnych. Specjalizujemy się w przekładzie tekstów pisanych i mówionych we wszystkich spotykanych w praktyce kombinacjach...
|
AGENCJA TŁUMACZEŃ PISEMNYCH ATP VERBO
AGENCJA TŁUMACZEŃ PISEMNYCH ATP VERBO
WWW.ATP-VERBO.EU
Nasza agencja specjalizuje się w tłumaczeniach pisemnych o charakterze tłumaczeń poświadczonych (przysięgłych) jak i niepoświadczonych (zwykłych), wykonujemy profesjonalne tłumaczenia techniczne jak i specjalistyczne z wielu dziedzin i...
|
Przedsiębiorstwo Innowacyjne DATA DYNAMIC Katarzyna Czerwiec
Data Dynamic jest innowacyjną firmą o szerokim zakresie działalności. Zajmujemy się przede wszystkim realizacją projektów związanych z modernizacją organizacji oraz projektami innowacyjnymi w zakresie nowych technologii. Główne kierunki naszej działalności...
|
Realizujemy zlecenia od 2011 roku.
Obszarem naszej działalności jest Polska. Nasza firma realizuje dokumenty urzędowe.
Najważniejsze dla nas to sprostać oczekiwaniom klientów. Działamy...
|
Jesteśmy na rynku od 2014 roku.
Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, oprócz matematyka, fizyka,...
|
Nazywam się Maria Margońska. W 1978 roku ukończyłam wydział filologii angielskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach broniąc pracę magisterską z dziedziny literatury angielskiej.
W 1982 roku decyzją Prezesa Sądu Wojewódzkiego w Katowicach zostałam ustanowiona tłumaczem przysięgłym języka angielskiego.
W lipcu 2005...
|
Liczba wyświetleń strony: 12 |