Zlecenie na tłumaczenie z języka polskiego, angielskiego na polski, angielski, 1-2 stron, Szczecin
Joanna
Oferteo.pl
Informacja od opiekuna zlecenia
- potwierdziliśmy nr telefonu SMS'em
- potwierdziliśmy e-mail
- zweryfikowaliśmy treść wstępnych oczekiwań
Dane kontaktowe
- Klient:
- A●●●●●● C●●●●●●●●
-
- Tel:
-
603●●●●●●
pokaż
- E-mail:
-
o●●●●@●●●●●
pokaż
Skontaktuj się
z tym Klientem
Szczegóły zlecenia
Kategoria:
Zlecenia dla tłumaczy
Miejsce: Szczecin - powiat Szczecin, Zachodniopomorskie
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski, angielski
Język tłumaczenia: polski, angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: tekstu
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
Dodatkowe informacje: Piszę do państwa z nietypową sprawą - chciałabym poprosić o przetłumaczenie na angielski/przekucie w idealnie poprawną formę z polskiego na angielski poniższych 4 paragrafów. Chciałabym złożyć swoją aplikację do Parlamentu Europejskiego, a jak wiadomo - poza treścią patrzą tam też na język i sposób, w jaki odpowiada się na zadane w aplikacji pytania. Nie chciałabym odpaść na starcie za pomylenie formy czasowej albo jakąś błahą literówkę. Kolejnym ich wymogiem jest to, aby każdy z tych 4 poniższych paragrafów zawierał do 2000 znaków. Na początku niesiona na fali ekscytacji troche popłynęłam i napisałam dwa paragrafy na 2000 słów.. a co za tym idzie - każda moja próba skracania ich do 2000 znaków odbierała im moje pierwotne założenia i znaczenie. Stąd ten mail do pana - z uwagi na panstwa doświadczenie - czy mogłabym poprosić o pomoc z tym nietypowym zadaniem? Piękny, nieskazitelny wręcz angielski jaki chcieliby państwo sami zobaczyć jako przyszły pracodawca + te nieszczęsne 2000 znaków?
Nr zapytania ofertowego:
4581113