Ewelina Smoła
Rozpoczęłam działalność w 1997 roku.
Moja specjalność to tłumaczenia przysięgłe w j. niemieckim oraz zwykłe w j. angielskim.
Tłumaczę dokumenty o różnej tematyce, np. medyczne, prawne, handlowe, wszelkiego rodzaju akty i dokumenty urzędowe. Żadna tematyka nie jest mi straszna. Gwarantuję solidne...
CopyPal
Historia CopyPal rozpoczęła się w Marcu 2021 roku, kiedy sami, pracując w branży E-Commerce zmagaliśmy się z ciągłymi wyzwaniami na płaszczyźnie tłumaczeń. Freenalcerzy albo nie wywiązywali się z umówionych tematów, albo szwankowała jakość. Po rozmowach ze znajomymi z branży...
Biuro tłumaczeń pism urzędowych niemieckich
Jak wygląda proces odpowiedzi na otrzymany przez Was list z urzędu : ♀️Arbeitsamt, Familienkasse , Finanzamt
Po pierwsze musimy wiedzieć jak wyglada Twój pobyt w Niemczech: ...
KATARZYNA BARTOSZEWSKA
Jesteśmy na rynku od 2014 roku.
Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, oprócz matematyka, fizyka, chemia, na terenie miejscowości w swoim prywatnym biurze.
Serdecznie zapraszamy do kontaktu! ...
Kapsello Aleksandra Studzinski
Szanowne Państwo,
pochodzę z Austrii, urodziłam się w Wiedniu. Na Uniwersytecie Wiedeńskim studiowałam Polonistykę i zakończyłam studia magistrem polskiej filologii.
Od 6 lat mieszkam w Polsce i codziennie mam do czynienia z...
Biuro tłumaczeń Language Partner
Działamy na rynku od 2003 roku.
Oferujemy tłumaczenia w językach europejskich i pozaeuropejskich.
Zapewniamy kompleksową obsługę firm, instytucji publicznych oraz osób prywatnych w zakresie profesjonalnych tłumaczeń. Specjalizujemy się w tłumaczeniach prawniczych, technicznych, medycznych oraz marketingowych.
Każde zlecenie traktujemy indywidualnie,...