Aplikacja Oferteo
Znajdź Wykonawcę!
Karol
Oferteo.pl
1
minuta
28 mar 16:46
Zweryfikowaliśmy dane rejestrowe przedsiębiorstwa w GUS i potwierdziliśmy, że wskazana osoba kontaktowa jest reprezentantem firmy. Dlatego firma otrzymała znak Sprawdzona Firma.
Rozpoczęłam działalność w 1997 roku. Moja specjalność to tłumaczenia przysięgłe w j. niemieckim oraz zwykłe w j. angielskim. Tłumaczę dokumenty o różnej tematyce, np. medyczne, prawne, handlowe, ...
Tłumaczenie zostało szybko zrealizowane i wysłane jeszcze przed ostatecznym terminem. Dokumenty przyszły szczelnie zapakowane, nie były pogniecione, Pani Ewelina była bardzo życzliwa, konkretna i chętna do udzielenia pomocy czy odpowiedzi na każde pytanie. Nie było problemu z rozmową na stronie Oferteo, poprzez mail czy rozmowę telefoniczną w celu ustalenia szczegółów. Polecam!
1
minuta
28 mar 16:46
Zweryfikowaliśmy dane rejestrowe przedsiębiorstwa w GUS i potwierdziliśmy, że wskazana osoba kontaktowa jest reprezentantem firmy. Dlatego firma otrzymała znak Sprawdzona Firma.
Jesteśmy na rynku od 2014 roku. Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, ...
Pani Katarzyna jest konkretna, kontaktowa i odczuwałem, że zależy Jej na pracy. W przeciwieństwie do niektórych innych osób pani Katarzyna nie unikała rozmowy o ewentualnych, szacowanych kosztach, praca wykonana bez zarzutu i na dodatek przed terminem, bardzo szybkie reakcje na moje pytania. Jakość tłumaczenia, na ile mogę to ocenić - bez zarzutu.
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: Holenderski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Możliwość współpracy zdalnej: nie
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
...
|
Zlecenie na tłumaczenie z języka angielskiego na angielski, 10-20 stron, Warszawa
( wczoraj o 18:54 ) Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 10-20
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Możliwość współpracy zdalnej: tak
Charakter zlecenia: stała współpraca
Dodatkowe informacje: Rozszerzając bazę naszych tłumaczy, poszukujemy osoby do tłumaczenia kilku dokumentów, dyplomów pracowników medycznych. Tłum...
|
Zlecenie na tłumaczenie z języka polskiego, angielskiego na angielski, 10-20 stron, Legnica
( 2 dni temu ) Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski, angielski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 10-20
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Możliwość współpracy zdalnej: nie
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-29
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: niemiecki
Liczba stron do przetłumaczenia: nie dotyczy
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: język ukraiński
Liczba stron do przetłumaczenia: 30
Tłumaczenie: dokumentu...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: Ukrainskiy
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: jęz.łaciński
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentów...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: francuski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: nie
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji:...
|
Tłumaczenia Katowice www.LingPARTNER.pl
To, co decyduje o tym, iż duże firmy i korporacje są naszymi klientami, to przede wszystkim:
- fakt, iż jesteśmy firmą świadczącą szeroką gamę usług
- skuteczność i jakość naszych usług ora...
|
Kinga Mikołajewska
Jestem początkującą tłumaczką języka angielskiego na poziomie C1. Do tej pory zajmowałam się tłumaczeniem krótkich tekstów dla osób z mojego kręgu znajomych oraz rodziny. Chcę rozwinąć swoje doświadczenie o...
|
Alemannia Centrum Tłumaczeń
Tłumaczenia we wszystkich językach.
tłumaczenia techniczne (dokumentacje przetargowe, instrukcje obsługi, projekty, katalogi produktów, normy),
tłumaczenia handlowe (bieżąca korespondencja, oferty handlowe, specyfikacje produktów
i usług, faktury),
tłumaczenia prawne (umowy, akty notarialne,...
|
Szymon Szczęsny
Posiadam 2 certyfikaty z języka angielskiego "The Point B2" i "The Point C1". Z języka angielskiego korzystam na co dzień, czy to w zwykłych rozmowach czy przy pracy co sprawia że mam duże...
|
Anna Kręcicka
Jestem studentką anglistyki. Zajmuję się tłumaczeniami tekstów, artykułów itp. Robię to hobbystycznie, jednak moja praca zawsze jest...
|
Verbatua
Tłumacz przysięgły niemieckiego w Warszawie oferuje tłumaczenia pisemne, ustne oraz tłumaczenia specjalistyczne różnego rodzaju. Tłumaczone są umowy i dokumenty handlowe, korespondencje urzędowe, materiały ofertowe oraz całe strony internetowe. Zapraszamy do...
|
Wordit Sp. z o.o.
WORDit to dynamicznie rozwijające się biuro szybkich tłumaczeń specjalistycznych.
Świadczymy usługi dla klientów z całego świata wykonując tłumaczenia w dowolnej kombinacji językowej, w specjalizacjach: prawo, bankowość i finanse, marketing i usługi wydawnicze, przemysł i IT, medycyna.
Tłumaczymy z i na 60 języków świata!
JĘZYKI:
SQ...
|
Aleksandra Strzelecka
Jestem studentką Dziennikarstwa, Mediów i Projektowania komunikacji. Dzięki temu moja wiedza jest bardzo świeża i aktualna oraz posiadam nowatorskie spojrzenie. Tłumaczenia są dla mnie nie tylko formą zarobku, ale też sposobem rozwijania moich umiejętności językowych. Pomogą mi...
|
Itamar
Działamy w branży od 2011 roku. Nasza specjalność to tlumaczenia sądowe, długoletnia współpraca z FAP, MAPEI, Regionalną Izbą Handlową, zarządem KSSE, tłumaczenia...
|
Rozpoczęłam działalność w 1997 roku.
Moja specjalność to tłumaczenia przysięgłe w j. niemieckim oraz zwykłe w j. angielskim.
Tłumaczę dokumenty o różnej tematyce, np. medyczne, prawne, handlowe, wszelkiego rodzaju akty i dokumenty urzędowe. Żadna tematyka nie jest mi straszna. Gwarantuję solidne wykonanie.
Obsługuję firmy oraz klientów...
|
Jesteśmy na rynku od 2014 roku.
Nasza specjalność to dokumenty prawne, dokumenty urzędowe, medyczne, naukowe, techniczne, specjalistyczne, turystyka, katalogi, wszelkie umowy, prawie każda branża, oprócz matematyka, fizyka, chemia, na terenie miejscowości w swoim prywatnym biurze.
Serdecznie zapraszamy do...
|
Posiadam 30-letnie doświadczenie w tłumaczeniach. Moja specjalność to teksty techniczne (instrukcje obsługi, dokumentacja techniczno-ruchowa maszyn i urządzeń) i ekonomiczne (dokumentacja przetargowa,...
|
Liczba wyświetleń strony: 5 |