Aplikacja Oferteo
Znajdź Wykonawcę!
Karol
Oferteo.pl
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: 2024-05-07
Dodatkowe informacje: Potrzebuje tłumaczenie pisma dokumentowe 2 strony u notariusza.
może potrwać 30 min. Proszę o najlepsza oferta rozsądnej cenie
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: rosyjski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak najszybciej
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: stała współpraca
Termin realizacji: jak najszybciej
Dodatkowe informacje: Дарственную сделку нужно перевести
...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 3-5
Tłumaczenie: dokumentu specjalistycznego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: w ciągu miesiąca
Dodatkowe informacje: akt zgonu i...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 8-10
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: angielski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter zlecenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski, niemiecki
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: nie dotyczy
Tłumaczenie: dokumentu prawnego, dokumentu finansowego,...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: ukraiński
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: niemiecki, francuski.
Liczba stron do przetłumaczenia:...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: polski
Język tłumaczenia: niemiecki
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentacji medycznej
Charakter...
|
Tłumaczenie przysięgłe: tak
Język oryginału: angielski
Język tłumaczenia: polski
Liczba stron do przetłumaczenia: 1-2
Tłumaczenie: dokumentu prawnego
Charakter zlecenia: jednorazowe
Termin realizacji: jak...
|
Biuro Punkt
Biuro Tłumaczeń i Konsultingu Punkt zajmuje się realizacją tłumaczeń zwykłych oraz specjalistycznych we wszystkich językach europejskich i pozaeuropejskich. Zespół tłumaczy to osoby o wysokich kwalifikacjach oraz wieloletnim doświadczeniu, w tym tłumacze przysięgli. Realizujemy zlecenia na terenie całej...
|
YourRay
YOURRAY™ oferuje Twojej Firmie szeroki wachlarz usług związanych z promocja i reklamą Waszej firmy jak i również zapewniamy dogodne opcje finansowania rozwoju.
Pomożemy Twojej Firmie w zaistnieniu na polskim, jak i zagranicznym rynku, dzięki...
|
Let's Translate Paweł Fiedorowicz
Jestem tłumaczem i nauczycielem języka angielskiego. Tłumaczę teksty zarówno o tematyce ogólnej, jak i specjalistyczne, m.in. prawo i medycyna. Uczę j. angielskiego na różnych...
|
Biuro Tłumaczeń Elżbieta Krymow
Jestem tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego od 1994 roku.
Mam duże doświadczenie zawodowe zarówno w tłumaczeniach pisemnych jak i ustnych. Mój zakres działania obejmuje cały kraj, a biuro prowadzę w Kórniku koło Poznania.
Obsługuję sądy, policję, prokuraturę, kancelarie notarialne i adwokackie....
|
Can Sad Agencja Celna Sidorowicz Katarzyna
Opis ogłoszenia
Agencja celna CAN-SAD Radomsko, 25 lat doświadczenia w tematyce celnej, oferuje:
- rejestracje wszelkich pojazdów krajowych i zagranicznych
- tłumaczenia dokumentów
- akcyzę od samochodów osobowych sprowadzonych z krajów UE
- profesjonalna i błyskawiczna obsługa od A do Z
- szybkie załatwienie wszelkich formalności w urzędach
- niskie...
|
AGENCJA TŁUMACZEŃ PISEMNYCH ATP VERBO
AGENCJA TŁUMACZEŃ PISEMNYCH ATP VERBO
WWW.ATP-VERBO.EU
Nasza agencja specjalizuje się w tłumaczeniach pisemnych o charakterze tłumaczeń poświadczonych (przysięgłych) jak i niepoświadczonych (zwykłych), wykonujemy profesjonalne tłumaczenia techniczne jak i specjalistyczne z wielu...
|
P.P.U.H RAFSTAR
Jesteśmy firmą usługowo-handlową działająca na terenie całej Polski, głównie na Górnym Śląsku. Oferujemy Państwu usługi z zakresu remontów, wykończenia wnętrz, malowania, tapetowania, gładzi gipsowych, tynków strukturalnych, ozdobnych itp, montażu centralnego ogrzewania, instalacji wodnych, CO, kanalizacyjnych...
|
Beata Wadowska Tłumaczenia
Beata Wadowska oferuje swoje usługi jako tłumacz przysięgły i specjalistyczny języka angielskiego w Warszawie. Zapewnia każdemu ze swoich klientów obsługę na najwyższym poziomie w atrakcyjnych cenach – bez marży i z darmową wyceną. Gwarantuję także terminowość wykonania zadań.
Zakres usług mojego biura obejmuje m.in.:...
|
CLKP - Centrum Lingwistyczne Krzysztof Pasiewicz
CLKP w Bydgoszczy to doświadczony zespół tłumaczy. Przyjmujemy zlecenia na wykonywanie tłumaczeń zwykłych, ustnych i pisemnych w pięciu językach, w tym ukraińskim. W biurze tłumaczeń przeprowadzamy również tłumaczenia przysięgłe w języku: angielskim,...
|
www.tlumaczwodzislaw.pl
https://tlumaczwodzislaw.pl/ Tłumacz Przysięgły Języka Niemieckiego Maria Siemaszkiewicz
Wpisana na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/2545/06
Wykształcenie
Magister filologii...
|
proGermanica Dariusz Makselon
Mamy 20 lat doświadczenia w tłumaczeniu i nauce języków obcych. Jesteśmy tłumaczami przysięgłymi, dyplomowanymi filologami, którzy pracowali i pracują w różnych środowiskach, przez co wykazujemy idealne połączenie rutyny i elastyczności. Znamy znakomicie realia...
|
Nazywam się Maria Margońska. W 1978 roku ukończyłam wydział filologii angielskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach broniąc pracę magisterską z dziedziny literatury angielskiej.
W 1982 roku decyzją Prezesa Sądu Wojewódzkiego w Katowicach zostałam ustanowiona tłumaczem przysięgłym języka angielskiego.
W lipcu 2005 roku, w myśl przepisów...
|
Liczba wyświetleń strony: 5 |